Biblia

Statutul Proiectului și Dinamica Arhivării

Biblia Heptapla este un proiect de cercetare aflat în fază continuă de dezvoltare și expansiune. Obiectivul nostru este integrarea progresivă a marilor manuscrise unciale și a edițiilor critice de referință (precum Codex Sinaiticus, Codex Alexandrinus sau aparatul critic Nestle-Aland), pe măsură ce procesele de digitalizare, transcriere și aliniere sintactică permit acest lucru.

Includerea acestor versiuni monumentale se realizează în funcție de:

Notă juridică: Prezența unor titluri de manuscrise în nomenclatorul nostru reprezintă un angajament de cercetare, iar integrarea lor tehnică este un proces laborios care se desfășoară sub incidența normelor internaționale de „Fair Use”. Administratorul își rezervă dreptul de a actualiza sursele pe măsura finalizării etapelor de optimizare SQL.

Proiectul Biblia Heptapla utilizează baze de date structurate XML provenite din cercetări academice și depozite open-source (GitHub Bibles). Mai jos este inventarul drepturilor de autor aplicabile fiecărei versiuni.

1. Versiuni Românești (Analiză Detaliată)

Patriarhia Română

  • RomanianBORChmBible.xml © Editura Institutului Biblic și de Misiune al BOR (EIBM-BOR)
  • RomanianBORChmBibleAnaginoscomena.xml © Drepturi rezervate EIBM-BOR

Ediții Erudite

  • RomanianAnania.xml (2001) © Fundația "Mitropolitul Bartolomeu" / Ed. Renașterea
  • RomanianAnania7SupOK.xml © Drepturi autor Bartolomeu Valeriu Anania

Alte Traduceri Românești

  • Romanian1928Bible.xml (Cornilescu) Domeniu Public în România (după 70 ani) / British & Foreign Bible Society
  • RomanianBDKBible.xml © Societatea Biblică din România (SBIR)

2. Versiuni Clasice și Manuscrise

Greacă și Ebraică

  • OriginalHebrewBible.xml (Codex Leningradensis) Domeniu Public - Text critic bazat pe surse antice
  • OriginalGreekBible.xml (Textus Receptus / BYZ) Domeniu Public

Limba Latină

  • LatinClementineBible.xml Domeniu Public (Vulgata Clementina)
  • LatinNovaVulgataBible.xml © Libreria Editrice Vaticana

3. Versiuni Internaționale (GitHub Bibles)

Sursa principală: GitHub Bibles

Limbi Slave și Ruse

  • RussianSynodalBible.xml Domeniu Public (Patriarhia Moscovei)
  • Ukrainian2004Bible.xml © Ukrainian Bible Society
  • Serbian / Macedonian / Slovakian © Drepturi rezervate societăților biblice naționale

Limbi Occidentale

  • SpanishRevisedRVR1960Bible.xml © American Bible Society
  • ItalianNR1994Bible.xml © Società Biblica di Ginevra
  • PortugueseNVI2023Bible.xml © Biblica, Inc.

Versiuni orientale și non‑europene

  • Aramaic Bible – Biblia în aramaică veche
  • Armenian 1853 Bible – ediție armeană istorică
  • Armenian Bible – variantă modernă
  • Belarusian Bible – belarusă
  • Bulgarian Bible – bulgară
  • Chinese 1886 Bible – chineză istorică
  • Coptic Bible – coptă
  • Coptic Sahidic Bible – dialect sahidic
  • Croatian Bible – croată
  • Czech Bible – cehă
  • Danish Bible – daneză
  • Dutch Bible – olandeză

Versiuni slavone și est‑europene

  • Russian Synodal Bible – traducere sinodală rusă
  • Russian BTI 2015 – versiune rusă modernă
  • Russian CSLAV – versiune slavă clasică
  • Russian Slovo – altă variantă rusă
  • Serbian Bible – versiune sârbă
  • Serbian Latin Bible – latina pentru Serbia
  • Serbian SDS Bible – versiune sârbă modernă
  • Ukrainian 2004 Bible – versiune ucraineană
  • Ukrainian Bible – altă variantă ucraineană
  • Macedonian 1990 Bible – versiune macedoneană
  • Macedonian 2006 Bible – versiuni diferite
  • Macedonian 2006D – duală
  • Macedonian 2023 Bible – cea mai recentă
  • Moldovian Cyrillic Bible – moldovenească în chirilică
  • Moldovian Latin Bible – moldovenească latină

Versiuni occidentale

  • English KJV – King James Version
  • English NKJ – New King James
  • French PDV – traducere franceză modernă
  • French Jerusalem Bible – ediție francofonă
  • Spanish Revised RVR 1960 – ediție revizuită
  • Italian NR 1994 – traducere modernă italiană
  • Portuguese NVI 2023 – ediție Biblica, Inc.

4. Manuscrise Vechi și Codexuri (Izvoare Primare)

Proiectul include indexări ale textelor din cele mai importante manuscrise ale antichității creștine, oferind posibilitatea comparării variantelor textuale timpurii.

Manuscrise Slavone (Vechea Slavă)

  • Codex Zographensis
    Domeniu Public (Manuscris secolul X-XI)
  • Codex Marianus
    Domeniu Public (Evangheliar Glagolitic)
  • Codex Assemanianus
    Domeniu Public (Vatican, secolul XI)

Manuscrise Grecești (Codexuri Majore)

  • Codex Sinaiticus (א)
    Sursă: British Library / Domeniu Public
  • Codex Alexandrinus (A)
    Sursă: British Museum / Domeniu Public
  • Greek Byzantine (BYZ04, BYZ18)
    Text critic (Robinson-Pierpont)

Izvoare Ebraice (Masoretice)

  • Codex Aleppo
    Domeniu Public (Sursă critică a textului ebraic)
  • Codex Leningradensis
    Cea mai veche Biblie ebraică completă

5. Text Critic și Ediții Științifice

  • Nestle 1904 (Eberhard Nestle)
    Domeniu Public (Baza textului NA27/28)
  • Westcott-Hort (1881)
    Domeniu Public - Text critic fundamental
  • Stephanus Textus Receptus (1550)
    Domeniu Public - Sursa pentru KJV și traduceri vechi